Lower Saxony

美 [ˈloʊər ˈsæksəni]英 [ˈləʊə(r) ˈsæksni]
  • 网络下萨克森州;下萨克森;下萨克森邦
Lower SaxonyLower Saxony
  1. Moreover the state of Lower Saxony owns 18.2 % and its premier sits on the supervisory board .

    此外下萨克森州持有大众18.2%的股份,州长位列公司监事会。

  2. Pfingstbaumpflanzen ( wreaths ) decorate birch trees in Lower Saxony .

    Pfingstbaumpflanzen(花圈)装点下萨克森州白桦树木研究。

  3. Sler , the36-year-old economics minister of Lower Saxony , born in Vietnam and adopted by German parents .

    现年36岁的罗氏出生于越南,由一对德国夫妇抚养长大,现为下萨克森州(德国北部的州)经济部长。

  4. Lower Saxony has two seats , the Pi & # 235 ; chs hold three seats and the Porsches have two .

    下萨克森州拥有两个席位,皮耶希家族拥有3个席位,保时捷家族拥有两个席位。

  5. Next week a court in Lower Saxony will deliberate on the cancellation of another DB Regio contract , to run trains around Bremen .

    下周位于下萨克森的一个法庭将商讨取消另一个合同,是关于DBRegio想要在不来梅附近运营铁路。

  6. Yesterday , prosecutors in Lower Saxony , the German state where VW is based , said they were weighing a preliminary investigation into certain employees at the company .

    昨天,大众总部所在的德国下萨克森州的检察官表示,他们在考虑对该公司某些雇员展开初步调查。

  7. VW 's CEO has also received expressions of support from Bernd Osterloh , VW 's chief labour representative , and the state of Lower Saxony .

    首席执行官温特科恩还得到了大众主要员工代表伯纳德•奥斯特洛(BerndOsterloh)和德国下萨克森州(LowerSaxony)的支持。

  8. The regional government of Lower Saxony in northern Germany , one of the areas badly affected by the outbreak , said that locally grown bean sprouts were now suspected .

    德国北部下萨克森州是受这次疫情影响最严重的地区。当地政府表示,最有可疑的就是当地生产的豆芽。

  9. Christian Meyer , farm minister in the newly appointed Lower Saxony government , vowed to take a tough line on any farms found to have broken the law .

    作为新上任的下萨克森州农业部长,克里斯蒂安?梅耶承诺对所有违规农场采取强硬措施。

  10. The state of Lower Saxony , VW 's second-largest shareholder with 20.01 per cent , would keep special voting rights that gave it a blocking minority on big decisions , a spokesman said .

    一名发言人表示,持有20.01%股权的大众第二大股东下萨克森州政府将保留特别投票权,令其拥有在重大决策上具有否决权的少数股权。

  11. In Hamburg , the city at the heart of the outbreak , 668 cases were reported , up 119 on Tuesday , with 344 cases in Lower Saxony , a rise of 80 .

    在疫情爆发地汉堡市,已报告发现668起病例,比周二增加119例;下萨克森州(lowersaxony)发现344例,增加80例。

  12. The agriculture ministry in Lower Saxony , where the contamination was first discovered at Christmas , said 4100 farms in the northern state were working normally again , while 330 were still waiting for test results .

    德国下萨克森州在圣诞节期间首次发现被二恶英污染的鸡蛋,该州农业部表示,州北部4100个农场已恢复正常运营,另外330个农场仍在等待检测结果。

  13. The same rhinoceros sparked a similar alert three years ago after he escaped from the circus while it was performing in the town of Goslar in Lower Saxony .

    三年前,马戏团到下萨克森的戈斯拉尔镇表演时,这只犀牛从团里逃跑并收到了类似的警告。

  14. It took Wolfgang Porsche and Stephan Weil , premier of Lower Saxony , to outvote Mr Pi & # 235 ; ch on the supervisory board .

    沃尔夫冈•保时捷(WolfgangPorsche)和下萨克森州州长斯特凡•魏尔(StephanWeil)需要联手,才能在监事会投票中胜过皮耶希。

  15. Management boards are overseen by supervisory boards that include worker representatives ( and in VW 's case , the premier of Lower Saxony , which holds a 20 per cent voting stake ) .

    管理委员会受到包含工人代表的监事会(在大众汽车的例子中,监事会成员还包括下萨克森州州长,该州掌控着20%有表决权的股份)的监督。

  16. The northern state of Lower Saxony , a major agricultural hub , has launched probes of some 150 farms suspected of wrongly selling eggs produced by hens kept in overcrowded conditions under the organic label .

    作为大型农业中心,德国北部下萨克森州已对大约150多家农场展开调查,这些农场涉嫌出售假冒有机鸡蛋,鸡舍条件过度拥挤。

  17. The end result will be a debt-free Porsche SE , owning 51 per cent of VW alongside its minority partners the state of Lower Saxony , with 20 per cent , and the Qataris .

    最终结果会是,偿清债务的保时捷SE将持有大众51%的股权,其它持有少数权益的合伙人包括持有20%股权的下萨克森州政府以及卡塔尔人。

  18. Gert Hahne , a spokesman for the agriculture ministry in Lower Saxony , said an alert would be sent out immediately warning people to stop eating the sprouts , which are often used in mixed salads .

    下萨克森州农业部门发言人GertHahne表示:政府会立即发出警告,要求人们停止适食用豆芽菜,特别是混在沙拉当中疫一起食用。

  19. The successful Mittelstand firms of Munich , Baden-W ü rttemberg and Lower Saxony have been pulled along by leaders such as BMW , Siemens , Daimler and Volkswagen .

    慕尼黑,巴登-符腾堡州和下萨克森成功的中小型企是受益于如BMW,西门子、戴姆勒、大众汽车等龙头企业的带动。

  20. Lower Saxony has two seats , the Pi ë chs hold three seats and the Porsches have two . Olaf Liess , Lower Saxony economy minister , told the tabloid Bild am Sonntag that he was " very calm about Mr Pi ë ch 's announcement because of the majority situation on the supervisory board . "

    下萨克森州拥有两个席位,皮耶希家族拥有3个席位,保时捷家族拥有两个席位。下萨克森州经济部长奥拉夫•利斯(OlafLiess)告诉德国小报《BildamSonntag》,“鉴于监事会大多数成员的立场”,他“对皮耶希的言论感到非常平静”。